Translation and AI MA 12 months Postgraduate Programme By University of Surrey |TopUniversities
Subject Ranking

# 301-350QS Subject Rankings

Programme Duration

12 monthsProgramme duration

Tuitionfee

16,900 GBPTuition Fee/year

Main Subject Area

Modern LanguagesMain Subject Area

Programme overview

Main Subject

Modern Languages

Degree

MA

Study Level

Masters

Study Mode

On Campus

Building on the expertise of the world’s longest-running MA in Translation, we are leading the next generation of innovators in the language industry. We attract students from around the globe, providing a solid, all-round translator education, fit for the evolving realities and technological challenges of future language professions.

Our MA Translation and AI course has both a multilingual and a  Chinese pathway .

On this multilingual pathway we offer several languages, available on request.

You will develop professional translation skills to produce contextually accurate, culturally appropriate, and stylistically consistent translations. Guided by professional translators and experienced academics, you will explore different specialisms (e.g., business, legal, scientific, technical and medical domains), while building robust foundations in the linguistic, cognitive, quality-related, social and ethical dimensions of translation. You will also learn to understand, discuss and justify your translation decisions.

Uniquely, our course places emphasises on the use of cutting-edge tools to enhance your practice, including computer-assisted translation, corpus linguistics software for translation, neural machine translation and generative AI. With the  Centre for Translation Studies (CTS) ’ outstanding research track record in translation technologies, you will gain a critical understanding of the role of AI in today’s language services industry, empowering you to integrate these tools effectively and responsibly in your translation practice.

Optional modules focusing on the creative, business, technological and research dimensions of translation enable you to customise your learning according to your own strengths, personal interests and career ambitions. You will also have opportunities to gain industry experience through work placements.

Our flexible dissertation options enable you to choose from:

  1. A research-based dissertation on a specific translation topic
  2. An extended translation project accompanied by a reflective analytical commentary
  3. A critical report based on a language-industry work placement, or a skills-enhancement activity (such as a summer school or similar).

Programme overview

Main Subject

Modern Languages

Degree

MA

Study Level

Masters

Study Mode

On Campus

Building on the expertise of the world’s longest-running MA in Translation, we are leading the next generation of innovators in the language industry. We attract students from around the globe, providing a solid, all-round translator education, fit for the evolving realities and technological challenges of future language professions.

Our MA Translation and AI course has both a multilingual and a  Chinese pathway .

On this multilingual pathway we offer several languages, available on request.

You will develop professional translation skills to produce contextually accurate, culturally appropriate, and stylistically consistent translations. Guided by professional translators and experienced academics, you will explore different specialisms (e.g., business, legal, scientific, technical and medical domains), while building robust foundations in the linguistic, cognitive, quality-related, social and ethical dimensions of translation. You will also learn to understand, discuss and justify your translation decisions.

Uniquely, our course places emphasises on the use of cutting-edge tools to enhance your practice, including computer-assisted translation, corpus linguistics software for translation, neural machine translation and generative AI. With the  Centre for Translation Studies (CTS) ’ outstanding research track record in translation technologies, you will gain a critical understanding of the role of AI in today’s language services industry, empowering you to integrate these tools effectively and responsibly in your translation practice.

Optional modules focusing on the creative, business, technological and research dimensions of translation enable you to customise your learning according to your own strengths, personal interests and career ambitions. You will also have opportunities to gain industry experience through work placements.

Our flexible dissertation options enable you to choose from:

  1. A research-based dissertation on a specific translation topic
  2. An extended translation project accompanied by a reflective analytical commentary
  3. A critical report based on a language-industry work placement, or a skills-enhancement activity (such as a summer school or similar).

Admission Requirements

6.5+
176+
2.8+
67+
88+
120+

If you are a native English speaker, we require a minimum of a 2:2 UK honours degree in one of the languages listed below or in a related subject taught in one of these languages.

1 Year
Sep-2026

Tuition fees

International
16,900 GBP

Scholarships

Selecting the right scholarship can be a daunting process. With countless options available, students often find themselves overwhelmed and confused. The decision can be especially stressful for those facing financial constraints or pursuing specific academic or career goals.

To help students navigate this challenging process, we recommend the following articles:

More programmes from the university

Postgrad Programmes 584